Already greying in the late 50's he has a somewhat squared head, high forehead, small chin and slightly downturned mouth, giving him a serious look. In the early peplum roles found for him he plays your typical generico roles of senators, noblemen and courtiers, hence his former nickname.
He was identified by Ciavazzaro from his credited appearance in the fotoromanzo Tipo n. 14: "Quel giorno pianse il cielo" (February 1963).
- Il seduttore .... Train passenger
1956 - Giovanni dalle bande nere .... Nobleman
- Totò lascia o raddoppia? .... Bookmaker
1958 - Afrodite, dea dell'amore .... Courtier
- Domenica è sempre domenica .... Party guest
- Le bellissime gambe di Sabrina .... Spectator at the jewellery show / Rented wedding guest
- Totò a Parigi .... Train passenger (uncredited)
- Totò nella luna .... Pentagon officer (uncredited)
1959 - Annibale .... Senator
- Ben-Hur .... Nobleman at the chariot race (uncredited)
- Caterina Sforza, la leonessa di Romagna .... Officer
- Ercole e la regina di Lidia .... Courtier
- Erode il grande .... Guest at the banquet
- I cavalieri del diavolo .... Duke's guest
- Il moralista .... Argentine delegate
- Il vedovo .... Man at the funeral
- La notte del grande assalto .... Caterina Sforza's general
- Noi siamo due evasi .... Nightclub customer
- Non perdiamo la testa .... Party guest
- Tipi da spiaggia .... Man at the beach
1960 - Caccia al marito .... Man in hotel lobby
- Cartagine in fiamme .... Senator
- Gastone .... Tabarin customer
- Genitori in blue-jeans .... Passenger on the train platform
- I cosacchi .... Officer at the ball
- I piaceri dello scapolo .... Man at the auction (uncredited)
- Il bell'Antonio .... Party guest on the stairs
- Il mio amico Jekyll .... Nightclub customer
- Il sangue e la rosa (Et mourir de plaisir) .... Plane passenger (uncertain identification)
- Il sepolcro dei re .... Ito (uncredited)
- It Started in Naples .... Man at the street cafe
- L'impiegato .... Man in theatre audience
- L'ultimo zar .... Nobleman
- La vendetta dei barbari .... Courtier
- Labbra rosse .... Card player
- Le signore .... Audience member at the spectacular
- Letto a tre piazze .... Birthday party guest
- Messalina Venere imperatrice .... Nobleman
- Noi duri .... Nightclub customer
- Signori si nasce .... Card player in gentlemen's club
- Totò, Fabrizi e i giovani d'oggi .... Wedding guest
- Tu che ne dici? .... Nightclub customer / Spectator at male fashion show
1961 - Il conquistatore di Corinto .... Senator
- Il segreto dello sparviero nero .... Guest at the ball
- La tigre dei sette mari .... Man following the prison governor
- Le avventure di Mary Read .... Man with the prison governor (uncredited)
- Nefertite, regina del Nilo .... Man in the palace
- Rosmunda e Alboino .... Priest of King Cunimond
1962 - Boccaccio '70 .... Man opening the lotto tickets
- Cronaca familiare .... Doctor
- Giulio Cesare, il conquistatore delle Gallie .... Senator
- I lancieri neri .... Nobleman
- Le 4 verità - segment "La lepre e la tartaruga" .... Party guest
- Maciste, il gladiatore più forte del mondo .... Spectator at the gladiator sale
- Totò di notte n. 1 .... Customer in Madame Arthur's nightclub
- Zorro alla corte di Spagna .... Nobleman
1963 - Caterina di Russia .... Guest at the ball
- Cleopatra .... Man listening to Caesar describe his plans
- Gidget goes to Rome .... Nightclub customer
- I compagni .... Restaurant customer
- L'eroe di Babilonia .... General
- Rocambole .... Manager at Maxim's
- Totò e Cleopatra .... Senator
1964 - L'ultimo gladiatore .... Senator
1965 - Il segreto del vestito rosso .... Man acting suspiciously at the airport