I guess I saw something bird-like about him when I started collecting his images, so that's the name he's stuck with.
- Brindis a Manolete .... Bar customer
1949 - Neutralidad .... Nightclub customer
1950 - Teatro Apolo .... Bar customer
1951 - Septima pagina .... Waiter
1953 - Cabaret .... Nightclub customer
- El diablo toca la flauta .... Board member
- Esa pareja feliz .... Man in insurance office waiting room
1954 - ¿Crimen imposible? .... Neighbour
- Amor sobre ruedas .... Fan outside the dressing room
- Murió hace quince años .... Nightclub customer
1955 - El guardián del paraíso .... Restaurant customer
- El tren expreso .... Party guest
- Suspiros en Triana .... Cafe customer
1956 - Curra Veleta .... Board member
- El Fenómeno .... Man at the conference
- El malvado Carabel .... Man with basket in the street
- Esa voz es una mina .... Nightclub customer
- Saeta rubia .... Cafe customer
- Suspenso en comunismo .... Colonel
1957 - Un marido de ida y vuelta .... One of the team bringing jackets
1958 - El sol sale todos los días .... Man in circus audience
1959 - Échame la culpa .... Nightclub customer
- El gafe .... Metropolitan bank board member / Man at the meeting with Don Balbino's nephews
- Salto a la gloria .... Member of the Spanish medical board
1960 - Un ángel tuvo la culpa .... Bar customer
- Un bruto para Patricia .... Party guest
1961 - Don José, Pepe y Pepito .... Nightclub customer
- La bella Mimi .... Nightclub customer
1962 - El hombre del expreso de Oriente .... Man with the Mayor